Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Opp under dekk"Gulvet" ombord i et skip heter dørk. Men hva heter det vi skulle kalle "himling" i ett bygg på land?
Nja, no er ikkje eg ekte nordmann, men oppunder dekket hørest merkelig ut. Vis du gir eksempel på ein settning, er det nok best å finne rette ord.Takk! Det var undersiden av dekksplatene jeg siktet til (nærmere bestemt "taket" på et vogndekk på en jernbaneferge). Så rett og slett "dekket ovenfor" eller "oppunder dekk".
Jepp, har tenkt lenge at du trolig er samme Risberg... .Hallo Johannes! Bist Du Johannes in Sjöfartsforum?
Da skal jeg presisere det. Når jernbanefergeruten Trelleborg - Saßnitz var ny festet man ikke kun vognenes understell i dørken, men sovevognenes tak ble i tillegg festet til...... vogndekks tak? .....oppunder dekk? .......dekket ovenfor?
For en sjømann blir nok riktig å si at "eksosen fra bilene gjør at det stadig må males hvitt oppunder dekk på bildekket" eller at "himlingen over bildekk stadig må males"Nja, no er ikkje eg ekte nordmann, men oppunder dekket hørest merkelig ut. Vis du gir eksempel på ein settning, er det nok best å finne rette ord.
Oppunder taket brukes nok mest for å seie at "kornsekkene er stablet høyt oppunder taket", dette betyr at dei er stablet fullt opp til taket.
Om du derimot skal seie "bilene sin eksos gjør at taket til bildekket stadig vekk må males kvitt igjen" er nok taket det rette.
"Dekket ovenfor" refererer nok mest til at "personbilane kan lastes på dekket ovenfor/eit dekk høyare".
men, som sagt, eg er ikkje ekte Nordmann!